Edit This Search || New Search

Search Criteria:

Keywords/Features: Silent

Results: (196)

Song TitleComposer(s)Author(s)
For you there is no song - generously provided by African Diaspora Music Project H. Leslie Adams Edna St. Vincent Millay
Ja vas ljubil; Я вас любил (I loved you) Aleksandr Aljabjev (Аля́бьев, Алекса́ндр Алекса́ндрович) Aleksandr Sergeevich Pushkin (Пу́шкин, Алекса́ндр Серге́евич)
Through a Glass - generously provided by African Diaspora Music Project Dwight Andrews Mari Evans
Hallucinations Dominick Argento Salomon August Andrée (Argento, Dominick)
Sleep Dominick Argento Samuel Daniel
The Balloon Rises Dominick Argento Nils Strindberg (Argento, Dominick)
Passionslied Carl Philipp Emanuel Bach Christian Fürchtegott Gellert
The nightingale near the house Edgar Bainton Harold Monro
Silent strings Sir Granville Bantock Helen Taylor
Mild the Mist Ronald Beckett Emily Brontë
Die laute Klage Ludwig van Beethoven Johann Gottfried Herder
Sehnsucht Ludwig van Beethoven C. L. Reissig (Christian Ludwig)
Sympathy Ludwig van Beethoven William Smyth
Bella Nice, che d'amore Vincenzo Bellini Pietro Metastasio
Sérénade Georges Bizet Michel Carré
Demain fera un an Lili Boulanger Francis Jammes
Nous nous aimerons tant Lili Boulanger Francis Jammes
Feldeinsamkeit Johannes Brahms Hermann Allmers
Seascape Benjamin Britten W. H. Auden (Wystan Hugh)
Encinctured with a twine of leaves Benjamin Britten Samuel Taylor Coleridge
What is more gentle than a wind in summer? Benjamin Britten John Keats
What is more gentle than a wind in summer? Benjamin Britten John Keats
Berceuse André Caplet Rémy Gourmont
Viens! mon bien-aimé Cécile Chaminade Armand Lafrique
La fleur des eaux Ernest Chausson Maurice Bouchor (and Anonymous)
La mort de l'amour Ernest Chausson Maurice Bouchor
God is in everything Joseph W. Clokey Clara Louise Kessler
White hours like snow Bainbridge Crist Conrad Aiken
Tol'ko uznal ja tjebja...; Только узнал я тебя... (I only knew you...) Aleksandr Sergeyevich Dargomïzhsky (Даргомы́жский, Алекса́ндр Серге́евич) A. A. (Anton Antonovich) Delʹvig (Анто́н Анто́нович Де́львиг)
La damoiselle Élue Claude Debussy Dante Gabriel Rossetti (trans. Gabriel Sarrazin)
Les ingénus Claude Debussy Paul Verlaine
Myrto Léo Delibes Armand Silvestre
Twilight Fancies Frederick Delius F.S. Copeland (after Bjørnstjerne Bjørnson)
Vaghissima sembianza Stefano Donaudy Alberto Donaudy
Il barcaiolo Gaetano Donizetti Leopoldo Tarantini
Green Meadows Celius Dougherty Celius Dougherty
Tapestry Celius Dougherty William Douglas
What lips my lips have kissed Jonathan Dove Edna St. Vincent Millay
Silver John Woods Duke Walter De la Mare
Be Still As You Are Beautiful John Woods Duke Patrick MacDonogh
Central Park at dusk John Woods Duke Sara Teasdale
Into the night Clara Edwards Clara Edwards (as Bernard Haig)
A Child Asleep Sir Edward Elgar Elizabeth Barrett Browning
In the mountains Herbert Elwell Chang Yu
Bella porta di rubini Andrea Falconieri Anonymous
Le don silencieux Gabriel Fauré Marie Closset (as Jean Dominique)
Arpège Gabriel Fauré Albert Samain
Le secret Gabriel Fauré Armand Silvestre
Le miroir Gustave Ferrari Edmond Haraucourt
Gentle Annie Stephen Collins Foster Stephen Collins Foster
Stille Sicherheit Robert Franz Nikolaus Lenau
I only know Vittorio Giannini Karl Flaster
The sun had set Vittorio Giannini Karl Flaster
Silver Cecil Armstrong Gibbs Walter De la Mare
Uteshenije; Утешение (Comfort) Mikhail Ivanovich Glinka (Глинка, Михаил Иванович) Vasiliĭ Andreevich Zhukovskiĭ (Василий Андреевич Жуковский)
The fan song Sir Eugene Goossens Arnold Bennett
Le ciel a visité la terre (Adore and Be Still) Charles-François Gounod Marquis Anatole de Ségur
Prinsessen (The princess) Edvard Grieg Bjørnstjerne Bjørnson
En Svane (A swan) Edvard Grieg Henrik Ibsen
Christ went up into the hills Richard Hageman Katharine Adams
Sopra l'acqua indormenzada Reynaldo Hahn Pietro Pagello
Despair Franz Joseph Haydn Anne Hunter
The Gondolier Michael Head Nancy Bush
Auf ihrem Grab, da steht eine Linde Ferdinand Hiller Heinrich Heine
The wild flower's song Paul Hindemith William Blake
To music, to becalm his fever Paul Hindemith Robert Herrick
Faith Gustav Holst Gustav after Bible/Sacred Texts Holst
The dream-city Gustav Holst Humbert Wolfe
Sieste Arthur Honegger Paul Claudel
Venez jusqu'à ces sables d'or Arthur Honegger Guy de Portales (after William Shakespeare)
In the yellow dusk Edward Horsman L. Cranmer-Byng (after Li Bai [Bo, Po])
King David Herbert Howells Walter De la Mare
The Trellis John Ireland Aldous Huxley
Feldeinsamkeit (In summer fields) Charles Ives Hermann Allmers
La chanson de Tessa Maurice Jaubert Jean Giraudoux
Aftenstemning Halfdan Kjerulf Bjørnstjerne Bjørnson
Landscape II: Winter Libby Larsen Willa Cather
Sne (Snow) Sigurd Lie Helge Rode
Über allen Gipfeln ist Ruh’ (1st version) Franz Liszt Johann Wolfgang von Goethe
Über allen Gipfeln ist Ruh’ (2nd version) Franz Liszt Johann Wolfgang von Goethe
O Meer im Abendstrahl Franz Liszt Alfred Meissner
Des Tages laute Stimmen schweigen Franz Liszt Ferdinand von Saar
Ich bin der Welt abhanden gekommen Gustav Mahler Friedrich Rückert
River-Boats Kathleen Lockhart Manning Kathleen Lockhart Manning
Ein Abschied Joseph Marx Anonymous after Konstantin Mikhailovich Fofanov
Christbaum Joseph Marx Ada Christen
Der Ton Joseph Marx Heinrich after Knut Hamsun Goebel
Die Violine Joseph Marx Otto Erich Hartleben
Nachtgebet Joseph Marx E. H. Hess
Schliese mir die Augen beide Joseph Marx Theodor Storm
The singer Nicolas Medtner (Никола́й Ка́рлович Ме́тнер) Aleksandr Sergeevich Pushkin (Пу́шкин, Алекса́ндр Серге́евич)
To a dreamer Nicolas Medtner (Никола́й Ка́рлович Ме́тнер) Aleksandr Sergeevich Pushkin (Пу́шкин, Алекса́ндр Серге́евич)
Es lauschte das Laub so dunkelgrün Felix Mendelssohn Karl Klingemann
Sonntagslied Felix Mendelssohn Karl Klingemann
Atntienne du silence Olivier Messiaen Olivier Messiaen
Bail avec Mi Olivier Messiaen Olivier Messiaen
Klein Sterbelied Klaus Miehling Else Lasker-Schüler
Ich bin der Welt abhanden gekommen Klaus Miehling Friedrich Rückert
Arpège Klaus Miehling Albert Samain
Épitaphe Klaus Miehling Pauline Mary Tarn (as Renée Vivien)
Let the dead burry their dead Klaus Miehling Pauline Mary Tarn (as Renée Vivien)
Sommeil Klaus Miehling Pauline Mary Tarn (as Renée Vivien)
Tebja tak ljubjat vse; Тебя так любят все Klaus Miehling Graf Aleksey Konstantinovich Tolstoy (Толсто́й, Алексе́й Константи́нович)
A Clear Midnight Klaus Miehling Walt Whitman
Elegy Robin Milford Robert Bridges
Chant de la Pitié Darius Milhaud Anonymous after Traditional Hebrew
Lamentation Darius Milhaud Anonymous after Traditional Hebrew
Cuba dentro de un piano Xavier Montsalvatge Rafael Alberti
Ah, spiegarti, oh Dio Wolfgang Amadeus Mozart Anonymous
Arie Wolfgang Amadeus Mozart Anonymous
Or che il dover... Tali e contanti sono Wolfgang Amadeus Mozart Anonymous
Wiegenlied Wolfgang Amadeus Mozart Friedrich Wilhelm Gotter
Verdankt sei es dem Glanz Wolfgang Amadeus Mozart Johann Timotheus Hermes
Misero! o sogno... Aura che intorno spiri Wolfgang Amadeus Mozart Caterino Mazzolà
Die Verschweigung Wolfgang Amadeus Mozart Christian Felix Weisse
This is the shape of the leaf Paul Nordoff Conrad Aiken
In einem kühlen Grunde David Popper Joseph, Freiherr von Eichendorff
The wild flower's song Roger Quilter William Blake
Otryvok iz A. Mjusse; Отрывок из А. Мюссе (Loneliness; Fragment from A. Musset) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) A. N. Apukhtin (Alekseĭ Nikolaevich; Апухтин, Алексей Николаевич (after Alfred de Musset))
Sud'ba; Судьба (Fate) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) A. N. Apukhtin (Alekseĭ Nikolaevich; Апухтин, Алексей Николаевич)
Ostrovok; Островок (The isle) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Konstantin Dmitrievich Balʹmont (Бальмонт, Константин Дмитриевич (after Percy Bysshe Shelley))
Siren′; Сирень (Lilacs) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Ek. (Ekaterina) Beketova (Екатери́на Андре́евна Красно́ва Бекетова)
Ja opjat' odinok; Я опять одинок (Let me rest here alone; Again I am alone) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Ivan Alekseyevich Bunin (Бунин, Иван Алексеевич)
Noch' pechal'na; Ночь печальна (Night is mournful) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Ivan Alekseyevich Bunin (Бунин, Иван Алексеевич)
Kakoje schast'e; Какое счастье (What wealth of rapture; What happiness) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) A. A. Fet (Afanasiĭ Afanasʹevich; Фет, А.А. (Афанасий Афанасьевич))
Pred ikonoj; Пред иконой (Before the image; Before the icon) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) A. A. (Arseniĭ Arkadʹevich) Golenishchev-Kutuzov (graf; Голенищев-Кутузов, Арсений Аркадьевич)
Dva proshchanija; Два прощания (Two Partings (A Dialogue)) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Aleksey Vasilievich Koltsov (Кольцов, Алексей Васильевич)
Zdes′ khorosho; Здесь хорошо (How fair this spot; Here it is nice) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Glafira Adol'fovna Mamoshina (Мамошина, Галина Адольфовна (as G. (Glafira) Galina (Галина Адольфовна Глафира)))
Ne mozhet byt'!; Не может быть! (So dread a fate I'll ne'er believe!; It cannot be!) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Apollon Nikolayevich Maykov (Майков, Аполлон Николаевич)
C’était en avril (It was in April; April! A festive day in Spring) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Edouard Pailleron
Arion; Арион (Arion) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Aleksandr Sergeevich Pushkin (Пу́шкин, Алекса́ндр Серге́евич)
Muza; Муза (The muse) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Aleksandr Sergeevich Pushkin (Пу́шкин, Алекса́ндр Серге́евич)
Sumerki; Сумерки (Twilight) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Ivan Ivanovich Tkhorzhevsky (Тхоржевский, Иван Иванович (after Jean-Marie Guyau))
Jest' mnogo zvukov; Есть много звуков (The heart's secret; Many are the sounds) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Graf Aleksey Konstantinovich Tolstoy (Толсто́й, Алексе́й Константи́нович)
Smerkalos′; Смеркалось (Twilight has Fallen; Twilight was falling) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Graf Aleksey Konstantinovich Tolstoy (Толсто́й, Алексе́й Константи́нович)
Tebja tak ljubjat vse; Тебя так любят все (The world would see thee smile; You are so loved by all) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Graf Aleksey Konstantinovich Tolstoy (Толсто́й, Алексе́й Константи́нович)
Ty pomnish′ li vecher; Ты помнишь ли вечер (Do you remember the evening) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Graf Aleksey Konstantinovich Tolstoy (Толсто́й, Алексе́й Константи́нович)
Sej den' ja pomnju; Сей день я помню (The morn of life; I remember that day) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Fyodor Ivanovich Tyutchev (Тютчев, Фёдор Иванович)
Ona, kak polden', khorosha; Она, как полдень, хороша (As fair as day in blaze of noon; She is as beautiful as midday) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Nikolai Maksimovich Vilenkin (Виленкин, Николай Максимович (as Nikolai Maksimovich Minsky (Николай Максимович Минский)))
Serenata indiana Ottorino Respighi Roberto Ascoli (after Percy Bysshe Shelley)
Un sogno Ottorino Respighi Gabriele D'Annunzio
Bella porta di rubini Ottorino Respighi Alberto Donini (?)
Su una violetta morta Ottorino Respighi Francesco Rocchi (after Percy Bysshe Shelley)
Nel giardino (Il giardino) Ottorino Respighi Francesco Rocchi
O lovely night! Sir Landon Ronald Edward Teschemacher (A.K.A. Edward Lockton)
The silver swan Ned Rorem Christopher Hatton
To Music, to becalm his Fever Ned Rorem Robert Herrick
Il risentimento Gioachino Rossini Pietro Metastasio
La gondola nera Augusto Rotoli Luigi Salustri
Die Sterne Franz Schubert Johann Georg Fellinger
Die Nacht Franz Schubert Edmund von Harold (after James Macpherson (as translator of "Ossian"))
Über allen Zauber Liebe, frag. Franz Schubert Johann Mayrhofer
Auf dem Flusse Franz Schubert Wilhelm Müller
Rückblick Franz Schubert Wilhelm Müller
Der Knabe in der Wiege (Wiegenlied) Franz Schubert Anton Ottenwalt
Der Unglückliche (version a) Franz Schubert Caroline Pichler
Der Unglückliche (version b) Franz Schubert Caroline Pichler
An die Harmonie Franz Schubert Johann Gaudenz von Salis-Seewis
Mein Frieden Franz Anton Schubert (The Younger (misattr. Franz Peter Schubert)) C. Heine
Tief im Herzen trag' ich Pein Robert Schumann Emanuel Geibel (after Luiz Vaz de Camõens)
Die Beiden Grenadiere Robert Schumann Heinrich Heine
Schneeglöckchen Robert Schumann Friedrich Rückert
Soluppgång (Sunrise) Jean Sibelius Tor Hedberg
Var det en dröm? (Was it a dream?) Jean Sibelius J. J. Wecksell (Josef Julius)
1 (Te escribí nanas) Cristina Spinei Steve Clark
L'heure silencieuse Victor Staub Lucien Marotte
Wasserrose Richard Strauss Felix Dahn
Im Abendrot Richard Strauss Joseph, Freiherr von Eichendorff
Ich trage meine Minne Richard Strauss Karl Friedrich Henckell
Mein Herz ist stumm Richard Strauss Adolf Friedrich von Schack
Des Dichters Abendgang Richard Strauss Ludwig Uhland
The valley Howard Swanson Edwin Markham
Samotny księżyc (Lonely Moon) Karol Szymanowski Zofia (Sophie) Szymanowska
Słowik (Nightingale) Karol Szymanowski Zofia (Sophie) Szymanowska
Ja s neju nikogda ne govoril; Я с нею никогда не говорил (I never spoke to her) Pyotr Il′yich Tchaikovsky (Пётр Ильич Чайковский) Lev Aleksandrovich Mey (Мей, Лев Александрович)
Ni slova, o drug moj; Ни слова, о друг мой (Not a word, my friend) Pyotr Il′yich Tchaikovsky (Пётр Ильич Чайковский) Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev (Плещеев, Алексей Николаевич; (after Moritz Hartmann))
Pesn' Min'ony; Песнь Миньоны (Mignon's song) Pyotr Il′yich Tchaikovsky (Пётр Ильич Чайковский) Fyodor Ivanovich Tyutchev (Тютчев, Фёдор Иванович (after Johann Wolfgang von Goethe))
The silver swan Eric Harding Thiman Christopher Hatton
Or dunque addio! Francesco Paolo Tosti Gabriele D'Annunzio
Anhelos Joaquín Turina Francisco Rodriguez Marin
Lovesight Ralph Vaughan Williams Dante Gabriel Rossetti
Pur ch'a te grata Antonio Vivaldi (attr. doubtful) Anonymous
Down in the glen Elinor Remick Warren Katharine Adams
Aufblick Anton von Webern Richard Dehmel
Tief von fern Anton von Webern Richard Dehmel
Heimgang in der Frühe Anton von Webern Detlev von Liliencron
Wie lange noch? Kurt Weill Walter Mehring
Waldmädchen Hugo Wolf Joseph, Freiherr von Eichendorff
Klinge, Klinge, mein Pandero Hugo Wolf Emanuel Geibel (after Alvaro Fernandez de Almeida)
Alle gingen, Herz, zur Ruh Hugo Wolf Emanuel Geibel (after Anonymous)
Tief im Herzen trag' ich Pein Hugo Wolf Emanuel Geibel (after Luiz Vaz de Camõens)
Da nur Leid und Leidenschaft Hugo Wolf Paul Heyse (after Anonymous)
Agnes Hugo Wolf Eduard Mörike
Karwoche Hugo Wolf Eduard Mörike
Rat einer Alten Hugo Wolf Eduard Mörike
Um Mitternacht Hugo Wolf Eduard Mörike