Edit This Search || New Search

Search Criteria:

Keywords/Features: Purity

Results: (23)

Song TitleComposer(s)Author(s)
Cabin Paul Bowles Tennessee Williams
Les yeux de Bertha Gustave Charpentier Paul Verlaine
Why Do They Shut Me Out Of Heaven? Aaron Copland Emily Dickinson
The Song of the Jasmine Celius Dougherty Powys E. Mathers (after French by Dr. J. C. Mardrus after Traditional Arabic)
Til en Veninde Peter Heise Emil Aarestrup
Vom Tode Mariä III Paul Hindemith Rainer Maria Rilke
Le thé Charles Koechlin Théodore Faullain de Banville
Vestal serena Ernesto Lecuona Ernesto Lecuona
O Signor chi sarà mai (Psalm XIV) Benedetto Giacomo Marcello Girolamo Ascanio Giustiniani (after Biblical text)
My otdokhnjom; Мы отдохнём (Come, let us rest!; We shall rest) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Anton Pavlovich Chekhov (Чехов, Антон Павлович)
Kakoje schast'e; Какое счастье (What wealth of rapture; What happiness) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) A. A. Fet (Afanasiĭ Afanasʹevich; Фет, А.А. (Афанасий Афанасьевич))
Ditja! Kak cvetok ty prekrasna; Дитя! Как цветок ты прекрасна (Like blossom dew-freshen'd to gladness; Child! you are as fair as a flower) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Heinrich Heine
K detjam; К детям (To the children) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Aleksey Stepanovich Khomyakov (Хомяков, Алексей Степанович)
U mojego okna; У моего окна (Before my window) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Glafira Adol'fovna Mamoshina (Мамошина, Галина Адольфовна (as G. (Glafira) Galina (Галина Адольфовна Глафира)))
Burja; Буря (The storm) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Aleksandr Sergeevich Pushkin (Пу́шкин, Алекса́ндр Серге́евич)
Uvjal cvetok; Увял цветок (The Flower has faded) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) D. (Daniil) Ratgauz (Даниил Максимович Ратгауз)
Margaritki; Маргаритки (Daisies) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Igorʹ Severianin (И́горь Северя́нин)
Quando nasceste voi Ottorino Respighi Arturo Birga
Piccola mano bianca... Ottorino Respighi Francesco Rocchi
Die Mondnacht Franz Schubert Ludwig Gotthard Kosegarten
Ich trage meine Minne Richard Strauss Karl Friedrich Henckell
Gornimi tikho letela dusha nebesami; Горними тихо летела душа небесами (A soul flew quietly in the heavenly heights; A soul flew quietly to the heavens) Pyotr Il′yich Tchaikovsky (Пётр Ильич Чайковский) Aleksey Konstantinovich, graf Tolstoy (Толсто́й, Алексе́й Константи́нович (after Mikhail I͡Urʹevich Lermontov; Михаил Юрьевич Лермонтов))
To bylo ranneju vesnoj; То было раннею весной (It was early spring; It was in early spring) Pyotr Il′yich Tchaikovsky (Пётр Ильич Чайковский) Aleksey Konstantinovich, graf Tolstoy (Толсто́й, Алексе́й Константи́нович)