Edit This Search || New Search

Search Criteria:

Keywords/Features: Gazes

Results: (58)

Song TitleComposer(s)Author(s)
Ljublju tebja; Люблю тебя! (I love you) Aleksandr Aljabjev (Аля́бьев, Алекса́ндр Алекса́ндрович) Anonymous
Tajnaja skorb; Тайная скорб (Secret grief) Aleksandr Aljabjev (Аля́бьев, Алекса́ндр Алекса́ндрович) Aleksandr Fomich Velʹtman
Plachet deva gor; Плачет дева гор (Georgian song) Aleksandr Aljabjev (Аля́бьев, Алекса́ндр Алекса́ндрович) Leonid Yakubovich
Die Zufriedenheit in Gott Carl Philipp Emanuel Bach Christian Fürchtegott Gellert
Der Liebende Ludwig van Beethoven C. L. Reissig (Christian Ludwig)
Sehnsucht Ludwig van Beethoven C. L. Reissig (Christian Ludwig)
Per pietà, bell'idol mio Vincenzo Bellini Pietro Metastasio
N'oublions pas! Georges Bizet Jules Barbier
Sérénade Georges Bizet Michel Carré
Pastel Georges Bizet Philippe Gille
L'abandonnée Georges Bizet Catulle Mendès
Elle est gravement gaie Lili Boulanger Francis Jammes
Berceuse André Caplet Rémy Gourmont
La demoiselle Cécile Chaminade Robert Myriel
La fleur des eaux Ernest Chausson Maurice Bouchor (and Anonymous)
Into the night Clara Edwards Clara Edwards (as Bernard Haig)
Overlooking the river Gerald Finzi Thomas Hardy
Møte (Meeting) Edvard Grieg Arne Garborg
Mai Reynaldo Hahn François Coppée
Til en Veninde Peter Heise Emil Aarestrup
Argwohn Josephs Paul Hindemith Rainer Maria Rilke
Die Darstellung Mariä im Tempel Paul Hindemith Rainer Maria Rilke
Mariä Verkündigung Paul Hindemith Rainer Maria Rilke
Si lo quisiera Dios Ernesto Lecuona Gustavo Sánchez Galarraga
Le délire Xavier Leroux Armand Renaud
Wenn dein Mütterlein tritt zur Tür herein Gustav Mahler Friedrich Rückert
Ms. Pacman Robert McCauley Mike Alexander
Der Blumenstrauß Felix Mendelssohn Karl Klingemann
Frühlingslied Felix Mendelssohn Nikolaus Lenau
Endymion Klaus Miehling Henry Wadsworth Longfellow
Tebja tak ljubjat vse; Тебя так любят все Klaus Miehling Graf Aleksey Konstantinovich Tolstoy (Толсто́й, Алексе́й Константи́нович)
Abendempfindung Wolfgang Amadeus Mozart Joachim Heinrich Campe
Rivolgete a lui lo sguardo Wolfgang Amadeus Mozart Lorenzo Da Ponte
An Chloe Wolfgang Amadeus Mozart Johann Georg Jacobi
Per pietà, bell'idol mio Wolfgang Amadeus Mozart Pietro Metastasio
Wenn sanft des Abends Otto Nicolai Friedrich August Kuhn
Mai non intesi per altro sguardo Giacomo Antonio Perti Matteo Noris
Ciribiribin Alberto Pestalozza Carlo Tiochet
Toréador Francis Poulenc Jean Cocteau
Davno l′, moy drug; Давно ль, мой друг (How long, my friend) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) A. A. (Arseniĭ Arkadʹevich) Golenishchev-Kutuzov (graf; Голенищев-Кутузов, Арсений Аркадьевич)
Tebja tak ljubjat vse; Тебя так любят все (The world would see thee smile; You are so loved by all) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Graf Aleksey Konstantinovich Tolstoy (Толсто́й, Алексе́й Константи́нович)
V mojej dushe; В моей душе (Love's flame; Within my soul; In my soul) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Nikolai Maksimovich Vilenkin (Виленкин, Николай Максимович (as Nikolai Maksimovich Minsky (Николай Максимович Минский)))
Solitudini amene, apriche colli (Solitudine avvene) Alessandro Scarlatti Anonymous
Auf den Tod einer Nachtigall (1), frag. Franz Schubert Ludwig Heinrich Christoph Hölty
Auf den Tod einer Nachtigall (2) Franz Schubert Ludwig Heinrich Christoph Hölty
Die Entzückung an Laura (1) Franz Schubert Friedrich Schiller
Entzückung an Laura (2) (frag. a) Franz Schubert Friedrich Schiller
Entzückung an Laura (2) (frag. b) Franz Schubert Friedrich Schiller
Klage der Ceres Franz Schubert Friedrich Schiller
Fülle der Liebe Franz Schubert Friedrich von Schlegel
Jägers Liebeslied Franz Schubert Franz von Schober
Rückleben Richard Strauss Ludwig Uhland
I bol'no, i sladko; И больно, и сладко (It's painful, it's sweet; It's painful and sweet; Both painfully and sweetly; Sweet Pain) Pyotr Il′yich Tchaikovsky (Пётр Ильич Чайковский) Evdokiya Petrovna Grafinya Rostopchina (Ростопчина; Евдокия Петровна, Графиня)
Sred' shumnogo bala; Средь шумного бала (Amid the din of a ball) Pyotr Il′yich Tchaikovsky (Пётр Ильич Чайковский) Aleksey Konstantinovich, graf Tolstoy (Толсто́й, Алексе́й Константи́нович)
To bylo ranneju vesnoj; То было раннею весной (It was early spring; It was in early spring) Pyotr Il′yich Tchaikovsky (Пётр Ильич Чайковский) Aleksey Konstantinovich, graf Tolstoy (Толсто́й, Алексе́й Константи́нович)
Sleza drozhit; Слеза дрожит (A tear trembles; The tears are trembling; A tear quivers) Pyotr Il′yich Tchaikovsky (Пётр Ильич Чайковский) Graf Aleksey Konstantinovich Tolstoy (Толсто́й, Алексе́й Константи́нович)
Die Allee Richard Trunk Johannes Schlaf (after Paul Verlaine)
Rima Joaquín Turina Gustavo Adolfo Bécquer