Edit This Search || New Search

Search Criteria:

Keywords/Features: Birches

Results: (20)

Song TitleComposer(s)Author(s)
Fjäriln vingad Carl Michael Bellman Carl Michael Bellman
Faint heart in a railway train Charlotte Bray Thomas Hardy
Semailles Alfred Bruneau Catulle Mendès
La romance d'Ariel Claude Debussy Paul Bourget
Dans la forêt de Septembre Gabriel Fauré Catulle Mendès
Accompagnement Gabriel Fauré Albert Samain
Im Herbst Robert Franz Wolfgang Müller von Königswinter
Blåbær-Li (Blueberry slopes) Edvard Grieg Arne Garborg
Sur l'eau Reynaldo Hahn Sully Prudhomme
Ingrids vise (Ingrid's song) Halfdan Kjerulf Bjørnstjerne Bjørnson
Synnøves sang (Synnove's song) Halfdan Kjerulf Bjørnstjerne Bjørnson
Accompagnement Klaus Miehling Albert Samain
Zapad gasnet v dali bledno-rozovoj; Запад гаснет в дали бледно-розовой Klaus Miehling Graf Aleksey Konstantinovich Tolstoy (Толсто́й, Алексе́й Константи́нович)
Flicken under nymånen Ture Rangström Bo Bergman
Der Tod Oskars Franz Schubert Edmund von Harold (after James Macpherson (as translator of "Ossian"))
Die Perle Franz Schubert Johann Georg Jacobi
Das Finden Franz Schubert Ludwig Gotthard Kosegarten
Der Bräutigam und die Birke Robert Schumann Gustav Pfarrius
Pogodi!; Погоди! (Wait!; Stay a while!; Wait a minute!) Pyotr Il′yich Tchaikovsky (Пётр Ильич Чайковский) Nikolai Porfiryevich Grekov (Греков, Николай Порфирьевич)
To bylo ranneju vesnoj; То было раннею весной (It was early spring; It was in early spring) Pyotr Il′yich Tchaikovsky (Пётр Ильич Чайковский) Aleksey Konstantinovich, graf Tolstoy (Толсто́й, Алексе́й Константи́нович)