Edit This Search || New Search

Search Criteria:

Keywords/Features: Away

Results: (39)

Song TitleComposer(s)Author(s)
Take, o take those lips away Amy Marcy Beach William Shakespeare
Dim, Dim is my Eye Ludwig van Beethoven William Brown
O How Can I Be Blythe and Glad Ludwig van Beethoven Robert Burns
Oh! Sweet were the Hours Ludwig van Beethoven William Smyth
The Sweetest Lad was Jamie Ludwig van Beethoven William Smyth
Ruf vom Berge Ludwig van Beethoven Georg Friedrich Treitschke
The Rio Grande Lord Berners Traditional
Johnny Benjamin Britten W. H. Auden (Wystan Hugh)
Dawn Ernest Charles Ernest Charles
Chanson de clowns Ernest Chausson Maurice Bouchor (after William Shakespeare)
Chanson perpétuelle Ernest Chausson Charles Cros
Come away John Dowland
The fisher's widow Clara Edwards Arthur Symons
My mother bids me bind my hair (A Pastoral Song) Franz Joseph Haydn Anne Hunter
Cimetière Francis Poulenc Max Jacob
Nymphs and shepherds Henry Purcell Thomas Shadwell
Take, o take those lips away Roger Quilter William Shakespeare
Otryvok iz A. Mjusse; Отрывок из А. Мюссе (Loneliness; Fragment from A. Musset) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) A. N. Apukhtin (Alekseĭ Nikolaevich; Апухтин, Алексей Николаевич (after Alfred de Musset))
Noch' pechal'na; Ночь печальна (Night is mournful) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Ivan Alekseyevich Bunin (Бунин, Иван Алексеевич)
Dva proshchanija; Два прощания (Two Partings (A Dialogue)) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Aleksey Vasilievich Koltsov (Кольцов, Алексей Васильевич)
V dushe u kazhdogo iz nas; В душе у каждого из нас (The soul's concealment; In the soul of each of us) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Apollon Apollonovich Korinfsky (Коринфский, Аполлон Аполлонович)
Vchera my vstretilis'; Вчера мы встретились (When yesterday we met) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Yakov Petrovich Polonsky (Полонский, Яков Петрович)
Vsjo otnjal u menja; Всё отнял у меня (All was taken from me; He took all from me) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Fyodor Ivanovich Tyutchev (Тютчев, Фёдор Иванович)
Na smert' chizhika; На смерть чижика (On the death of the linnet; On the death of a siskin) Serge Rachmaninoff (Рахманинов, Сергей Васильевич) Vasily Andreyevich Zhukovsky (Жуковский, Василый Андреевич)
Liebhaber in allen Gestalten Franz Schubert Johann Wolfgang von Goethe
Il modo di prender moglie Franz Schubert Pietro Metastasio
He's gone away: An American Folk Song Alan Louis Smith (arr.) Anonymous
On tak menja ljubil; Он так меня любил (He loved me so; He loved me so dear) Pyotr Il′yich Tchaikovsky (Пётр Ильич Чайковский) A. N. Apukhtin (Alekseĭ Nikolaevich; Апухтин Алексей Николаевич (after Delphine Gay de Girardin))
Unosi mojo serdce; Уноси моё сердце (Carry my heart away; Take my heart away; Spirit my heart away) Pyotr Il′yich Tchaikovsky (Пётр Ильич Чайковский) A. A. Fet (Afanasiĭ Afanasʹevich; Фет, А.А. (Афанасий Афанасьевич))
Novogrecheskaja pesnja (na temu "Dies irae"); Новогреческая песня (на тему "Dies irae") (Modern Greek Song (the the "Dies irae" theme)) Pyotr Il′yich Tchaikovsky (Пётр Ильич Чайковский) Apollon Nikolayevich Maykov (Майков, Аполлон Николаевич)
Vecher; Вечер (Evening) Pyotr Il′yich Tchaikovsky (Пётр Ильич Чайковский) Lev Aleksandrovich Mey (Мей, Лев Александрович (after Taras Hryhorovych Shevchenko; Тарас Григорович Шевченко))
Ali mat' menja rozhala; Али мать меня рожала (Did mother give me life; Was it the mother who bore me; Had my mother borne me) Pyotr Il′yich Tchaikovsky (Пётр Ильич Чайковский) Lev Aleksandrovich Mey (Мей, Лев Александрович (after Teofil Lenartowicz))
Zachem?; Зачем? (Why?) Pyotr Il′yich Tchaikovsky (Пётр Ильич Чайковский) Lev Aleksandrovich Mey (Мей, Лев Александрович)
Primiren'e; Примиренье (Reconciliation) Pyotr Il′yich Tchaikovsky (Пётр Ильич Чайковский) Nikolay Fyodorovich Shcherbina (Щeрбина Николай Фёдорович)
Pesn' Min'ony; Песнь Миньоны (Mignon's song) Pyotr Il′yich Tchaikovsky (Пётр Ильич Чайковский) Fyodor Ivanovich Tyutchev (Тютчев, Фёдор Иванович (after Johann Wolfgang von Goethe))
Kak nad gorjacheju zoloj; Как над горячею золой (As over darkly glowing embers; As over the burning ashes; As when upon hot ashes) Pyotr Il′yich Tchaikovsky (Пётр Ильич Чайковский) Fyodor Ivanovich Tyutchev (Тютчев, Фёдор Иванович)
Take, o take those lips away Peter Warlock (pseudonym of Philip Heseltine) William Shakespeare
Der Tambour Hugo Wolf Eduard Mörike
Lied vom Winde Hugo Wolf Eduard Mörike